2012blackglasses

Эстония, Тарту — прогулка по разным районам города

В Эстонию я хотел съездить ещё в 2008 году, но, как обычно, протормозил и выбрался туда только в конце весны 2010. Но, всё-таки, тормозил не более трёх лет, и, наконец, собрался. Не буду начинать с банальностей и оставлю прогулку по старому Таллину на будущее, а для первой серии фотопрогулок по городам Эстонии я выбрал второй эстонский город — Тарту. Прогулку по Тарту я разделил на две части: по разным районам города (в этом посте) и по старой исторической части города (опубликую её отдельно немного позже).

Небольшая общая и историческая справка. Тарту (эст. — Tartu; рус., уст. — Юрьев) — второй по размеру город Эстонии (более 100 тысяч человек), расположенный в 185 км к юго-востоку от Таллина, на реке Эмайыги. Тарту — очень старый город, основанный киевско-русским князем Ярославом Мудрым в 1030 году под именем Юрьев.

Но этот пост — не об истории, а о современном облике города, поэтому кого интересует история — добро пожаловать в Википедию по ссылке выше, а в этом посте — фотографии разных районов города. Здесь вы увидите различные здания — современные небоскрёбы, и не только современные, и не только небоскрёбы, железнодорожный и автобусный вокзалы, площади, мосты, реки, огромную свинью и другие виды города за пределами исторического центра.

[ | ]
1. Tere tulemast Tartus! На въезде в Тарту со стороны Таллина нас приветствует художественный въездной знак — добрая русская традиция, не очень свойственная западной Европе.

[ | ]
2. Рядом с въездным знаком, как принято в малых странах цивилизованной Европы, место для остановки автомобилей и карта города с полезной информацией.

[ | ]
3. Какого-то связанного маршрута по неисторической части города у нас не было, поэтому буду показывать объекты не по порядку осмотра, а по тематическим группам. Начнём с транспорта. На фото — железнодорожный вокзал, расположенный к западу от центра Тарту.

[ | ]
4. Железная дорога в Тарту не электрифицирована. На фото — дизельный поезд, отправляющийся в Таллин. Также отсюда есть железнодорожные ветки в Ригу и Псков.

[ | ]
5. Tartubussijaam — автобусная станция, расположенная рядом с центром города к востоку от него. Здание утилитарного современного вида, который мне не очень нравится с точки зрения красивой архитектуры. Голая функциональность.

[ | ]
6. Напротив автобусной станции — гостиница. Почему-то тогда она мне напомнила гостиницу Выборгскую в Петербурге, хотя и не похожа вовсе, как вижу сейчас.

[ | ]
7. Пешеходный мост, ведущий от автостанции с западного на восточный берег реки Эмайыги.

[ | ]
8. Ещё один мост в Тарту — Vabaduse, очень новый, открытый в 2008 году.

[ | ]
9. …

[ | ]
10. Вид реки Эмайыги с нового моста в сторону более старого моста к северо-западу от него.

[ | ]
11. А это вид с нового моста в противоположную сторону — на юго-восток, в сторону пешеходного моста, находящегося около ратушной площади города.

[ | ]
12. Арочный мост "Каарсильд" — пешеходный мостик, находящийся рядом с ратушной площадью Тарту. Ходить можно как по низу, так и по верху. :-)

[ | ]
13. А это обратный вид — с пешеходного моста в сторону нового автомобильного. Совершенно случайно половина фотопрогулки получилась с речно-мостовым уклоном. :-)

[ | ]
14. Рядом с мостом — памятник-макет бывшего Каменного моста, стоявшего ранее на этом месте.

[ | ]
15. С пешеходного моста открывается вот такой вид на ратушную площадь Тарту. Но сейчас гулять по центральной исторической части города не пойдём (это тема отдельного завтрашнего поста), а пойдём смотреть другие виды города с мостов.

[ | ]
16. Вид с пешеходного моста в центре Тарту на юго-восток. На заднем плане — современные стеклянные небоскрёбы. Рассмотрим их поближе…

[ | ]
17. Здания современной архитектуры. Мне такие стекляшки не очень нравятся. Но есть в Тарту и не только такие современные дома…

[ | ]
18. Тигуторн (эст. Tigutorn — "Башня-улитка") — жилой дом высотой в 23 этажа (почти 90 м), самое высокое здание в городе. Такая современная архитектура лично мне нравится больше, чем предыдущий экземпляр, например. Это здание находится недалеко от автовокзала.

[ | ]
19. Просто городские виды. Слева — здание старого рынка, справа — современный торговый комплекс.

[ | ]
20. Tartu Turg — старый рынок Тарту.

[ | ]
21. В честь рынка в Тарту в его 70-летний юбилей открыли памятник свинье — эстонской кормилице. Говорят, что свинина — любимое блюдо эстонской кухни. С одной стороны памятника напечатана ода Свинье…

[ | ]
22. … а с другой стороны — схема разделки свиной туши.

[ | ]
23. Просто городские виды между рынком и центром города…

[ | ]
24. Интересная конструкция, встреченная где-то в тех же местах. С одной стороны — ограждение против автомобилей, с другой стороны — парковка для велосипедов, и всё это читается как какое-то слово.

[ | ]
В заключении — несколько фотографий, для которых не придумалось логичного места в других частях поста, поэтому поставил их в конец…

[ | ]
25. В Тарту мы нашли один из пунктов геодезической дуги Струве — сети из 265 триангуляционных пунктов, представлявших собой заложенные в землю каменные кубы с длиной ребра 2 метра, протяжённостью более 2820 км, созданной с целью определения параметров Земли, её формы и размера.

[ | ]
26. Рядом с пунктом дуги Струве — здание старой обсерватории.

[ | ]
27. Недалеко от обсерватории — памятник Оскару Вайлду.

[ | ]
28. Церковь Петра расположена совсем в другой части города. Эту церковь мы увидели, когда уже собирались выезжать из Тарту на северо-восток — в сторону Нарвы.

[ | →]
29. Бонус-фото. Выезд из Тарту на северо-восток — в сторону Нарвы. Уж очень мне понравились названия, начинающиеся на буквы "ЙЫ". Йыгева! Йыхви! :-)

Предыдущая серия путешествия по Прибалтике: Автопутешествие по Эстонии — 2010 (обзор)

Следующая серия: Эстония, Тарту — прогулка по исторической части города

За пешеходным мостом мой дед живёт.
Кауба - это рынок, что ли.
А во сколько этот поезд там был? А то мы с братом его ловили-ловили, да так и не выгадали.
Там же вокзал полуразрушенный, и расписание не факт что соблюдается.
Мир тесен. :-)
Kauba — общий корень для торговых точек — магазин, рынок, и т.п.. По-фински — kauppa.
Поезд там был вечером, часов в 18. Точнее посмотрю время снимка завтра, когда доберусь до дома.
Да, здание вокзала сейчас закрыто на ремонт, но работы на самом деле ведутся, как мне показалось.
Русское "торг" на самом деле никакое не русское, а заимствованное шведское "torg" — площадь (торговая). Читается, кстати, как "торь". Финское "tori" тоже от этого шведского слова произошло.

ЗЫ. Я тебя не узнал по новому юзерпику. Что у тебя с головой? 8-)